101000, Москва, ул. Мясницкая 46, стр. 1, оф. 413
101000, Москва, ул. Мясницкая 46, стр. 1, оф. 413
"ВЕТЕРАНЫ ОТЕЧЕСТВА" Межрегиональная общественная организация содействия и помощи ветеранам
|
|
|
К ВОПРОСУ О ЯЗЫКАХ В РЕСПУБЛИКЕ…

К ВОПРОСУ О ЯЗЫКАХ В РЕСПУБЛИКЕ БАШКОРТОСТАН

23.03.2018
Новости движения

«Федерации вообще не выдумываются и не возникают в силу отвлеченных «идеалов»; они вырастают органически. Но мало взаимной нужды и пользы; нужно, чтобы народы приняли эту нужду, признали эту пользу и захотели этого единения».

(Иван Ильин, русский философ)

В свое время, несколько тысяч лет назад,хуннский шаньюй Модэсказал: «Кобылицы нарожают нам лошадей, женщины - детей. Землю нам никто не родит. Она - основание государства».Именно из-за земли произошло большинство войн. Но земля - это и основание народа. Безземельный народ, без Отечества и флага, не достоин уважения.

Для многих народов России олицетворением своего Отечества стали в первую очередь, не общая Федерация, а своя автономия, своя республика. Не случайно в Конституциях республик в составе Российской Федерации отмечается, что это государство в составе Федерации, несмотря на принцип равноправия субъектов РФ.

Главное в решении национальных проблем, также как и проблем дальнейшего развития России лежит на пути системной модернизации государственного устройства, выборе той единственной модели, которая соответствовала бы реальному положению «национальных дел», как в историческом, так и в современном пространственно-временном измерении страны.

Сегодня, в соответствии с Конституцией РФ (ст. ст. 1, 5, 65-79), Россия де-юре имеет федеративное устройство государства и соответствующую ему национально-территориальную модель федерализма, в которой, правда, явно не обозначен национальный аспект. Утверждается, что Российская Федерация состоит из республик, краев, областей, городов федерального значения, автономной области и автономных округов - равноправных субъектов Российской Федерации. Подразумевается, что республики и автономные образования как субъекты федерации образованы с учетом национального признака. При этом республики называются государствами (национальными государствами). Автономная область и автономные округа - национально-государственными образованиями. Края, области, города федерального значения относятся к территориально-государственным образованиям.

В Конституции РФ отсутствует терминологическое обозначение национальных, национально-государственных, национально-территориальных образований как таковых. Они являются результатом доктринального толкования учеными, специалистами и не имеют законодательного закрепления в соответствующих понятиях, однако широко используются в научной литературе и политической публицистике. Утверждение о национальной составляющей Российской Федерации логически следует из норм Конституции РФ (ст.ст. 5, 65, 66), в соответствии с которыми справедливо делается вывод о построении федерации на основе сочетания национального и территориального принципов, а сама конституционная модель называется национально-территориальной.

В статье 3 Конституции РФ прямо указывается на многонациональный народ, как носитель суверенитета и единственный источник власти в Российской Федерации. Данное ключевое конституционное положение контекстуально распространяется и на источник государственного устройства России, которым также является многонациональный состав ее населения.

Однако, стоит заметить, что такое положение «конституционных дел», когда рядовой гражданин вынужден «читать между строк» и усиленно «вживаться» в текст основного закона государства, не может устраивать ни законодателя, ни ученых-юристов, ни профессиональных политиков. Любая конституция должна быть лишена двусмысленности, недосказанности и неопределенности.

Народы России говорят более чем на 100 языках и диалектах, принадлежащих к индоевропейской, алтайской и уральской языковым семьям, кавказской и палеоазиатской языковым группам. Среди наиболее распространённых разговорных языков выделяются русский, украинский, белорусский, армянский, осетинский и немецкий (индоевропейская языковая семья), татарский, чувашский и башкирский (алтайская языковая семья), удмуртский, марийский и эрзянский (уральская языковая семья), чеченский, аварский и даргинский (нахско-дагестанские языки), кабардино-черкесский (абхазо-адыгская языковая семья). Русский язык является родным примерно для 130 млн. граждан России (92% населения России).

Самым распространённым языком в России является русский. Он также считается государственным языком Российской Федерации в соответствии со статьёй 68 Конституции России. Число носителей ещё восьми языков в РФ превышает один миллион человек. Республики в её составе вправе устанавливать свои государственные языки и, как правило, пользуются этим правом: так, например, в Карачаево-Черкесской Республике, помимо русского, статус государственного имеют абазинский, карачаевский, ногайский и черкесский языки.

Несмотря на предпринимаемые во многих регионах усилия по сохранению языкового разнообразия, в России сохраняется общемировая тенденция централизованных государств к распространению государственного языка, когда фактически родным языком нерусских граждан становится русский язык, в то время как поверхностное знание материнского языка (языка своего этноса) становится не более чем маркером этноса.

В 2009 году ЮНЕСКО признала 136 языков на территории России находящимися под угрозой исчезновения.

В СССР русский язык по объективным причинам стал языком межнационального общения. Одновременно он был государственным языком, даже, несмотря на то, что признать за ним статус государственного языка советские идеологи боялись: так, например, в публицистических работах Владимира Ленина дореволюционного периода понятие государственный язык окутывалось только негативными коннотациями.

Достойно сожаления, что в советское время руководство страны глубоко не входило в языковые отношения и проблемы многоязыкового государства: выбранная позиция ни только не решила назревшие проблемы языковой жизни СССР, но и разрушила саму страну, принеся этим неисчислимые страдания миллионам людей.

Стоит вспомнить, что в конце 20-х годов прошлого века в СССР запрещается использование арабского алфавита. Все мусульманские народы повсюду принудительно переводятся на латинский алфавит, тогда считавшийся алфавитом мировой революции. В общей сложности, на основе латиницы были созданы алфавиты для 68 языков, которыми пользовалось более 25 миллионов человек.

В Башкортостане в 1927 году осуществляется перевод письменности с арабской графики на «яналиф» - «новый алфавит» на основе латиницы. «Арабский алфавит - этот символ мракобесия ислама - заменен новым латинизированным башкирским алфавитом. Таким образом, на деле осуществляется национальная по форме и социалистическая по содержанию культура» (Пятнадцать лет Советской Башкирии, с.XY).

В марте 1938 года Совнарком СССР и ЦК ВКП (б) приняли постановление «Об обязательном изучении русского языка в школах национальных республик и областей». С этого момента по всей стране началась принудительная русификация национальных окраин. За «контрреволюционный национал-уклонизм» арестовывали и уничтожали ученых, деятелей искусств, партийных и советских руководителей национальных республик. Сокращается издание газет и журналов на национальных языках. В школах повсеместно вводится обязательное преподавание на русском языке, национальные языки изучаются факультативно. Закрываются национальные библиотеки, клубы и иные культурные центры национальных меньшинств Советского Союза. Повсеместно производится насильственное изменение имен, отчеств и фамилий по русскому образцу.

В 1938 году русский алфавит, «алфавит Ленина-Сталина» вводили взамен латинского и в Башкортостане. Хотя графические системы башкирского «нового языка» были построены на основе русского алфавита, но в основу всех национального алфавита положен фонемный принцип, то есть буква обозначает фонему со всеми ее оттенками и вариантами.

В СССР русский язык, хотя его называли языком межнационального общения, стал, в сущности, именно обязательным общегосударственным языком. Он стал языком высшего образования и правосудия. На деле под разговоры о сближении народов и социалистической интернационализации, под торопливое сооружение новых языков для народов, у которых их не было вообще, шел процесс энергичной русификации.

Как показал исторический опыт, государство, в котором провозглашается ценность одного языка, превосходство его над другими, обречено на недолговечность. Непродуманная, неадекватная языковая идеология, языковая политика и языковое планирование подтачивают государственную систему изнутри подобно ржавеющей шестеренке в механических часах, постепенно подвергающей коррозии всю часовую систему.

Привлекательность государства обусловливается отношением многонациональных граждан к государственному языку и к национальным языкам. Любой гражданин, желающий реализовать себя из среднестатистического индивида в конкретную личность, предпочтет достойное знание государственного языка и национального языка (языков), а также, как минимум, одного из иностранных языков. Иными словами, мотивационные предпочтения людей в отношении знания языка (языков) находятся в прямой зависимости от связывания перспектив их жизни, жизни детей и внуков с конкретной страной и с конкретным регионом постоянного проживания. Поэтому в случае сбалансированной языковой политики (системы стратегических решений по регулированию языковых и межнационального общежития) отношения между государственным языком и национальными языками не несут угрозы системе государственного устройства.

В настоящее время в мировой общественной жизни язык продолжают рассматривать не просто как часть культуры, но как дело политики, экономики и вероисповедания. Об этом красноречиво свидетельствует современная практика в Российской Федерации.

После заявления Президента России Владимира Путина 20 июля 2017 года на выездном заседании Совета по межнациональным отношениям в Йошкар-Оле о недопустимости заставлять учить национальные языки в Башкортостане разгорелись нешуточные споры.

По словам Президента России Владимира Путина: «Русский язык - это государственный язык, язык межнационального общения, и его ничем заменить нельзя. Языки народов нашей страны - это тоже неотъемлемая часть самобытной культуры народов России. Изучать эти языки - это добровольное право. Заставлять изучать человека язык, который родным для него не является недопустимо, как и снижать уровень преподавания русского языка. Обращаю на это внимание глав регионов».

Но мне хотелось бы хотелось отразить другую точку зрения. Зная, в какой стране мы живем, зная колоссальный груз проблем и сложностей, существующих в стране, в которой проживает столько народов, находятся десятки субъектов федерации, где компактно на локальной территории могут находиться представители разных национальностей и религиозных конфессий, и зная, как щепетильно относятся к словам первого лица разные чиновники и правоохранители на местах, со стороны президента нужно было как минимум концептуально объяснить, что он хотел сказать.

Нам сегодня федеральная власть говорит, что ничего не имеет против национального языка, более того, она за его процветание и развитие. Но если по английскому или любому другому иностранному языку есть ЕГЭ, почему мы не можем сдавать башкирский язык? И почему экзамены сдают только на русском?

Мы прекрасно понимаем, что если Президент России говорит нам: те, кто не является носителем какого-то языка, пусть не учат его, то с большой степенью вероятности это будет какой-то факультатив и качество преподавания будет хромать. Это, как внеклассное чтение или продленка: хочешь пошел, хочешь не пошел.

Необходимо законодательно закрепить обязательное преподавание башкирского языка, как государственного в Республике Башкортостан и обязательную сдачу ЕГЭ по нему. Исходя из 68-ой статьи Конституции Российской Федерации, республики, входящие в состав России, могут самостоятельно устанавливать национальные языки для своего региона. Напомню, что государственными языками в Республике Башкортостан являются русский и башкирский языки, и именно поэтому их изучение в школах должно быть обязательным.

Кстати, подобная языковая практика существовала во времена СССР в союзных республиках: в школах изучали национальные языки и сдавали экзамены на его знание. От обучения местному национальному языку были освобождены только дети военнослужащих.

Согласно Всероссийской переписи населения 2010 года: русские составляют - 36,1 % от общего числа населения Республики Башкортостан, башкиры - 29,5 %, татары - 25,4 %, чуваши - 2,7 %, марийцы - 2,6 %, украинцы 1 %, лица других национальностей — 2,7 %.

На мой взгляд, один из подходов в решении существующей языковой проблемы в Башкортостане – это проведение народных референдумов в каждом муниципальном образовании республики на предмет изучения в образовательных учреждениях второго и третьего национальных языков наравне с русским языком, что позволит ещё больше укрепить целостность народов Башкортостана за счёт создания благоприятной языковой атмосферы.

Существование разных языков - благо. В них каждый народ осуществляет свое открытие мира, свой путь к истине с помощью основных форм мысли, и прежде всего образа и понятия. В каждом языке взаимодействие этих форм, представление и отражение с их помощью действительности особенное. Как следствие индивидуально и содержание этих форм, поскольку оно есть прямой результат деятельности отдельного народа. Человеческое познание окружающей действительности бесконечно, и каждый язык, каждый народ торит свою дорогу в этом познании.

Переходя к нынешней ситуации и обозначению необходимых шагов по приведению в соответствие реальной политической системы и ее дизайна, уже в самой ближайшей перспективе высшему военно-политическому руководству нашей страны придётся ответить на два вопроса - «какой федерализм нам нужен?» и «насколько эффективна существующая конституционная национально-территориальная модель федерализма в многонациональном государстве?». В этой связи совершенствование российского федерализма видится на пути конкретизации уже имеющейся конституционной модели федерализма, как переход от многоуровневой федерации к союзу объединённых народов.

Именно Союз объединенных народов (СОН) и станет тем новым прочтением понимания Федерации, как базисной основы будущего глобального российского проекта, призванного вывести нашу страну в геополитические лидеры в долгосрочной исторической перспективе. Все эти споры о «русских» и «нерусских» субъектах Российской Федерации решительно теряют всякий смысл, если мы по-настоящему признаем принцип организации власти снизу вверх и сделаем основой территориальной организации и субъект федерации, и муниципалитет.

Именно субъект Федерации и муниципальное образование должны стать основной самоуправляющейся единицей, лишь делегирующей часть своих полномочий федеральному уровню власти. Основой, разумеется, должна стать бюджетная реформа, в соответствии с которой бóльшая часть собранных налогов остаётся в бюджете муниципального образования, и лишь их небольшая часть уходит на вышестоящие уровни.

«Нашу задачу на предстоящие годы вижу в том, чтобы убрать с дороги национального развития все то, что мешает нам идти вперед. Завершить создание в России такой политической системы, такой структуры социальных гарантий и защиты граждан, такой модели экономики, которые вместе составят единый, живой, постоянно развивающийся и одновременно устойчивый и стабильный, здоровый государственный организм. Способный безусловно гарантировать суверенитет России и процветание граждан нашей великой державы на десятилетия вперед. Отстоять справедливость и достоинство каждого человека. Правду и доверие в отношениях государства и общества» (Владимир Путин, Известия, «Россия сосредотачивается — вызовы, на которые мы должны ответить», 16 января 2012 года).

Ильдар Резяпов,

Председатель партии

«ПАРТИЯ ВЕТЕРАНОВ РОССИИ»,

Председатель Общественного движения

«ПАТРИОТИЧЕСКИЕ СИЛЫ

В ПОДДЕРЖКУ ПОЛИТИКИ ПРЕЗИДЕНТА»

Вступай в команду взаимопомощи и поддержки
в ООД «ВЕТЕРАНЫ РОССИИ»
необходимо заполнить заявление по указанной ссылке
Наш Telegram-канал «Ветераны России on-line» https://t.me/veteranrossii_online

Контактная информация:
Центральный аппарат
ООД «ВЕТЕРАНЫ РОССИИ»

WhatsApp:
+7(901) 331-0801;
+7(916) 594-5724;
+7(915) 105-5201;

E-mail: vpvr@veteransrussian.ru

2686
Следите за новостями
Подписывайтесь, чтобы быть в курсе новых событий и свежих советов
Подпишитесь в соцсетях: